Senin, 28 Januari 2013



Hangul

기억이 나질 않아 나를 바라보던 눈빛
따뜻하고 포근했던 네 품도
언제부턴가 우린 서로를 알려 하지 않고
알고 싶어하지도 않았었지

변해가는 우리 모습에
너무 차가워 손을 댈 수 조차 없어
지쳐가는 무관심 속에
아무 것도 할 수 없는 내가 더욱 미워져

내 눈을 쳐다보지 않는 너
내 마음을 읽지 않는 너
내 슬픔을 외면하는 너
사랑해 이 말이 부족했던 건 아닐까

처음에는 몰랐어 그냥 바쁜 줄 알았어
뜸해지는 너의 연락과 만남
기다리면 오겠지, 내가 이해해야지
하면 할 수록 더 멀어져 간 너

난 제자리에 서있는데
네 모습이 희미해져 보이지 않아
난 돌아가는 길도 몰라
그러니 내게로 와 어서 나를 구해줘

내 눈을 쳐다보지 않는 너
내 마음을 읽지 않는 너
내 슬픔을 외면하는 너
사랑해 이 말이 부족했던 건 아닐까

모든 게 순식간에 정리가 되는 날
정신차리고 보니 정말 나 혼자
바보처럼 울고 있니 끝이다 생각하니
아무 것도 떠오르지 않아

내 눈을 쳐다보지 않는 너
내 마음을 읽지 않는 너
내 슬픔을 외면하는 너
사랑해 그 말이 듣고 싶던 건 아닐까

그런 너

Romanization

Giogi najil ana nareul barabodon nunbit
Tatethago phogeunhetdon ni phumdo
Onjebuthon-ga urin sororeul alyo haji ango
Algosiphohajido anasotji

Byonheganeun uri moseube
Nomu cagawo soneul del su joca opso
Jicyoganeun mugwansim soge
Amugotdo hal su opneun nega doug micwojyo

Ne nuneul cyodaboji aneun no
Ne maeumeul ilkji anneun no
Ne selpheumeul we myon haneun no
Saranghae i mara bujokhetdon gon anilka

Choeumeneun mollaso geunyang bapeun jul arasso
Teumhejineun noeui yonlakgwa mannam
Gidarimyon ogetji, naega iheheyaji
Hamyon hal surok do morojyo gan no

Nan jejarie soitneunde
Ni moseubi heuimihejyo boiji ana
Nan doraganeun gildo molla
Geuroni negero wa oso nareul guhaejwo

Ne nuneul cyodaboji anneun no
Ne maeumeul ilkji aneun no 
Ne seulpheumeul wemyonhaneun no
Saranghae i mari bujokhetdon gon anilka

Modeun ge sunsiggane jongriga dweneun nal
Jongsincarigo boni jongmal na honja
Babochorom ulgo itni ketcida senggakhana
Amugotdo to oreuji ana

Ne nuneul chyodaboji anneun no
Ne ma-eumeul ilkji aneun no
Ne seulpheumeul wemyonhaneun no
Saranghe geu mari deudgo sipdon gon anilka
Geuron no

Ps: Romanization ini sudah disederhanakan, jadi insyaallah lebih mudah dibaca ^^


English

I don’t remember the look you used to give me
Or your warm and cozy embrace
From some point, we didn’t try to get to know each other
Or even want to get to know each other

Our changing images
Were so cold that it couldn’t even be touched
Inside the tiring indifference
I couldn’t do anything and I hated myself more for that

You didn’t look at my eyes
You didn’t read my heart
You turned away from my sadness
I love you – were these words not enough?

I didn’t know at first, I thought you were just busy
Your calls and dates with you grew less
You’ll come if I wait, I should understand
But the more I did so, the further you got

I am standing here in the same place
But you grow faint and I can’t see you
I don’t even know my way back
So come here, hurry and save me
 
You didn’t look at my eyes
You didn’t read my heart
You turned away from my sadness
I love you – were these words not enough?
 
On the day where everything ended in a quick moment
After snapping out of it, I realized I was really alone
Are you really crying like a fool? Do you think it’s over?
I really can’t think of anything right now

You didn’t look at my eyes
You didn’t read my heart
You turned away from my sadness
I love you – maybe I just wanted to hear those words

That was you

Indonesian

Aku enggak ingat caramu menatapku
Atau pelukanmu yang hangat dan nyaman
Dulu kita tidak mencoba untuk mengenal satu sama lain
Atau bahkan ingin mengetahui satu sama lain
 
Penampilan kita berubah
Menjadi sangat dingin sehingga ia bahkan tak dapat tersentuh
Didalam perbedaan yang melelahkan
Aku tidak dapat melakukan apa-apa dan membenci diriku sendiri lebih dari itu

Kau tidak melihat mataku
Kau tidak membaca hatiku
Ku berpaling dari kesedihanku
Aku mencintaimu-apakah kata-kata ini tidak cukup?

Pertamanya aku tidak tahu, kupkir kau hanya sedang sibuk
Telponmu dan kencan denganmu menjadi berkurang
Kamu akan datang jika aku menunggu, aku harus paham
Tapi semakin aku melakukannya, semakin jauh kamu pergi

Aku berdiri disini ditempat yang sama
Tapi kamu berdiri dengan lemah dan aku tidak dapat melihatmu
Aku bahkan tak tahu jalan pulang
Jadi datanglah kesini, cepat dan selamatkan aku
 
Kau tidak melihat mataku
Kau tidak membaca hatiku
Ku berpaling dari kesedihanku
Aku mencintaimu-apakah kata-kata ini tidak cukup?
 
Dihari saat semuanya berjalan dengan cepat
Setelah menjalani semuanya, aku sadar bahwa aku benar-benar sendiri
Apakah kamu benar-benar menangis seperti orang bodoh? Apakah kamu berfikir ini sudah berakhir?
Aku benar-benar tak dapat berpikir saat ini
Kau tidak melihat mataku
Kau tidak membaca hatiku
Ku berpaling dari kesedihanku
Aku mencintaimu-apakah kata-kata ini tidak cukup?


Itulah dirimu


Hangul: Daum.net
Romanization: Korean44
English: Pop Gasa
Indonesian: Korean44 

 BoA-Disturbance MV
 

0 komentar:

Posting Komentar